"Plums for your garbage"



At the Puppet Theater Festival of Kalamata



The play "Plums for your garbage" ("Plums for garbage" / "Garbage for Plums") is one of the most successful stage projects of the Cultural Center "Za Rodopite" ("For Rodopi"). It expresses one of the two main guidelines of the center, their involvement with puppetry and the theater of the object.

For the Center, the production of a high level of modernist performances, addressed to a wide audience, is a mission and a priority. The choice of the location of the headquarters of these producers, which is located in Rodopi, away from the big cities of Bulgaria, is also characteristic.

The play was based on an original screenplay by Petar Todorov, based on the Bulgarian folk tale of the same name. The rationale of the project is to "translate" folklore through the fairy tale into the language in which modern children communicate, so that they can understand and love the Bulgarian folk tradition.

The story is as follows. A young man wanders from village to village offering plums for garbage, hoping to meet a good and golden-haired daughter, a servant, whom he will marry. In this unusual story, which provokes a lot of laughter, many of the modern viewers could see the image of their own image, with a smile. The fairy tale was recreated on stage with "fireworks" of laughter, dynamism and self-sarcasm.

 With the original and comic dolls and their skillful execution and handling by the actress Desislava Minceva, a number of graphic characters come to life on stage. They are "colored" by the Bulgarian national mentality and are related to the heroes of Jordan Radichkov, the only Bulgarian writer nominated for the Nobel Prize. Raditskov's collection of short stories "The auspicious vessel" is published in Greek (published by "Kedros", translated by Panos Stathogiannis).

So, among the characters of this work there are no good and bad, coexist people with flesh and blood, in whom the creators of the show show understanding and love them, even when they themselves criticize their flaws.

 "Plums for your garbage" is a folk tale, different from those written by writers, as it is the fruit of popular wisdom. As most of us know, the activities in the daily life of the Bulgarians were divided in the past: the men did the heavy and tedious work, in their fields or workshops, while the women had the obligation to clean the house, to cook, to take care of children. Hardworking people were highly esteemed and that is why Bulgarian folklore often emphasizes philoponias as a great value and virtue. It is no coincidence that we Bulgarians have grown up with proverbs such as "Work beautifies man, laziness makes him ugly" or "There is no good without sweating about it". Even these highlight the fact that hard work has occupied, for centuries, a central role in the daily life of Bulgarians. It was considered an irreplaceable virtue and is the central motif of many Bulgarian folk tales.

Zdravka Mikhailova

The play "Plums for your garbage" / Garbage for Plums / "Slives for garbage" will be played on May 27, 10.00 am, and May 28, 18.00 pm, at the International Puppet Festival, which takes place in Kalamata (21 to 29 May) (https://www.kalamatatimes.gr/6o-diethnes-festival-koyklotheatroy-kalamatas-apo-tis-21-29-ma-oy-2022/).


Stage: Amphitheater of the Cultural Center





Στο  Φεστιβάλ Κουκλοθεάτρου Καλαμάτας

Η παράσταση «Δαμάσκηνα για τα σκουπίδια σας» („Сливи за смет”/Garbage for Plums) συγκαταλέγεται ανάμεσα στα πιο πετυχημένα σκηνικά πρότζεκτ του Κέντρου Πολιτισμού „Za Rodopite“ («Για τη Ροδόπη»). Εκφράζει μια από τις δύο κύριες κατευθυντήριες γραμμές του κέντρο, την ενασχόλησή τους με το κουκλοθέατρο και με το θέατρο του αντικειμένου.

Για το Κέντρο η παραγωγή υψηλού επιπέδου νεωτεριστικών παραστάσεων, με αποδέκτη ένα ευρύ κοινό, αποτελεί αποστολή και προτεραιότητα. Χαρακτηριστική είναι και η επιλογή του τόπου έδρας των παραγωγών αυτών, η οποία βρίσκεται στη Ροδόπη, μακριά από τις μεγαλουπόλεις της Βουλγαρίας.

Η παράσταση δημιουργήθηκε πάνω σε πρωτότυπο σενάριο του Πέταρ Τόντοροβ, βασιζόμενο στο ομώνυμο βουλγάρικο λαϊκό παραμύθι. Το σκεπτικό του πρότζεκτ είναι μέσω του παραμυθιού να „μεταφραστεί“ το φολκλόρ στη γλώσσα, στην οποία επικοινωνούν τα σύγχρονα παιδιά, έτσι ώστε να κατανοήσουν και να αγαπήσουν τη Βουλγάρικη λαϊκή παράδοση.

Η ιστορία έχει ως εξής. Ένα παλληκάρι τριγυρνάει από χωριό σε χωριό προσφέροντας δαμάσκηνα για σκουπίδια, με την ελπίδα πως θα συναντήσει μια καλή και χρυσοχέρα κόρη, δουλευταρού, την οποία να παντρευτεί. Στην ασυνήθιστη αυτή ιστορία, η οποία προκαλεί άφθονο γέλιο, πολλοί από τους σύγχρονους θεατές θα μπορούσαν να δουν το είδωλο της ίδιας τους της εικόνας, με χαμόγελο. Το παραμύθι αναδημιουργήθηκε σκηνικά με “πυροτεχνήματα” γέλιου, δυναμισμό και αυτοσαρκασμού.

Με τις πρωτότυπες και κωμικές κούκλες και με τη δεξιοτεχνική εκτέλεση και χειρισμό τους από την ηθοποιού Ντεσισλάβα Μίντσεβα, στη σκηνή ζωντανεύουν σειρά από γραφικούς χαρακτήρες. Είναι “χρωματισμένοι” από το βουλγάρικη εθνική νοοτροπία και συγγενεύουν με τους ήρωες του Ιορντάν Ραντίτσκοβ, του μόνου Βούλγαρου συγγραφέα που προτάθηκε για το βραβείο Νόμπελ. Στα ελληνικά κυκλοφορεί η συλλογή διηγημάτων του Ραντίτσκοβ «Το εύηχο σκεύος», (εκδ. «Κέδρος», μτφρ. Πάνου Σταθόγιαννη).

Ανάμεσά, λοιπόν, στους χαρακτήρες του έργου αυτού δεν υπάρχουν καλοί και κακοί, συνυπάρχουν άνθρωποι με σάρκα και οστά, στους οποίους οι δημιουργοί της παράστασης δείχνουν κατανόηση και τους αγαπούν, ακόμα και όταν οι ίδιοι επικρίνουν τα ελαττώματά τους.

 „Δαμάσκηνα για τα σκουπίδια σας“ είναι ένα λαϊκό παραμύθι, διαφορετικό από εκείνα που γράφονται από συγγραφείς, καθώς είναι καρπός της λαϊκής σοφίας. Όπως οι περισσότεροι από εμάς γνωρίζουν, οι δραστηριότητες στην καθημερινότητα των Βουλγάρων καταμερίζονταν στο παρελθόν: οι άνδρες έκαναν τις βαριές και κουραστικές δουλειές, στα χωράφια ή στα εργαστήριά τους, ενώ οι γυναίκες είχαν την υποχρέωση να συγυρίζουν το σπίτι, να μαγειρεύουν, να φροντίζουν τα παιδιά. Οι εργατικοί άνθρωποι έχαιραν ιδιαίτερης εκτίμησης και ακριβώς για το λόγο αυτό το βουλγάρικο φολκλόρ συχνά δίνει έμφαση στη φιλοπονία, ως μεγάλη αξία και αρετή. Δεν είναι τυχαίο το γεγονός πως οι Βούλγαροι έχουμε μεγαλώσει με παροιμίες, όπως „Η δουλειά ομορφαίνει τον άνθρωπο, η τεμπελιά τον ασχημαίνει“ ή „Δεν υπάρχει καλό χωρίς να ιδρώσεις γι’ αυτό“. Ακόμη κι αυτές αναδεικνύουν το γεγονός, ό,τι η εργατικότητα καταλάμβανε, επί αιώνες, κεντρικό ρόλο στην καθημερινότητα των Βουλγάρων. Την θεωρούσαν αναντικατάστατη αρετή και αποτελεί το κεντρικό μοτίβο πολλών Βουλγάρικων λαϊκών παραμυθιών. Ζντράβκα Μιχάιλοβα

 Η παράσταση «Δαμάσκηνα για τα σκουπίδια σας»/ Garbage for Plums/“Сливи за смет“ θα παιχθεί στις 27 Μαίου, 10.00 π.μ., και 28 Μαίου, 18.00 μ.μ., στο Διεθνές Φεστιβάλ Κουκλοθεάτρου, το οποίο διεξάγεται στην Καλαμάτα (21 до 29 Μαίου) (https://www.kalamatatimes.gr/6o-diethnes-festival-koyklotheatroy-kalamatas-apo-tis-21-29-ma-oy-2022/).
 Πνευματικού Κέντρου


Leave your comments

Post comment as a guest

terms and conditions.